niedziela, 26 października 2014

#1 Paulo Coelho "Zdrada"




Paulo Coelho
to dobrze znany każdemu, brazylijski pisarz i poeta. Dla wielu stał się prawdziwym autorytetem. Jego książki zostały przetłumaczone na 74 języki. Znany ze swej głębokiej filozofii, Paulo ma uznanie wielu milinów czytelników. Zasłynął dzięki takim dziełom jak "Alchemik" czy "Pielgrzym". 



Linda jest dorosłą kobietą. Mieszka w spokojnej i bezpiecznej Szwajcarii. Ma kochającego męża, dzieci i wysoko płatną pracę dziennikarki. Na brak pieniędzy nie ma co narzekać ale na ilość atrakcji w swoim życiu już niestety tak. Zwykła monotonia zaczęła ją dotykać i patrzyła na świat inaczej. Nie widziała kolorowych barw w swoim życiu. Sama nie wiedziała co się z nią dzieje. Szukała pomocy u przyjaciół, psychologów, lekarzy a nawet czarodziejów. Gdy spotkała Jakuba, coś w końcu zrozumiała. Jakub to znany polityk, dawny przyjaciel Lindy z liceum. Coś ją do jego osoby ciągnęło. Nadal przechodziła ciężki okres w życiu ale widząc Jakuba myślała, że znalazła sposób na pozbycie się szarości ze swojego życia. Próbowała przecież wielu rzeczy ale i tak dopuściła się najgorszego.


Paulo rozwinął w tej książce temat zdrady, kryzysu wieku średniego i monotonii życia. Po wybitności tego pisarza, szczerze mówiąc spodziewałam się czegoś o niebo lepszego. Czegoś przyjemnego i do czego chciałabym wrócić. Czegoś o czym pamiętałabym w każdej chwili swojego życia.

Po prostu książka nie trafiła w mój gust. Jest bardziej przeznaczona dla czytelników starszych, po przejściach, znających definicję słów "odpowiedzialność", "małżeństwo", "ciężka praca" czy też "dzieci".

Do języka autora nie mam co się przyczepić. Pomysł, który siedział w głowie autora jest zrealizowany, ale jakoś nie zaskakuje czytelnika.



Ocena książki: 3/10

"Lepiej nie żyć wcale niż nie kochać"



Dane szczegółowe:


  • Tytuł: Zdrada
  • Autor: Paulo Coelho
  • Wydawca: Drzewo Babel Wydawnictwo
  • Data premiery: 21-05-2014
  • Język wydania: polski
  • Język oryginału: portugalski
  • Ilość stron: 240
  • Tłumaczenie: Zofia Stanisławska 



P.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz